Światowy Dzień Książki i Praw Autorskich

Dnia 23 kwietnia 1995 roku po raz pierwszy obchodzono Światowy Dzień Książki i Praw Autorskich, święto ustanowione przez UNESCO w celu promowania czytelnictwa.  Datę wybrano nieprzypadkowo, tego dnia zmarło lub urodziło się wielu wybitnych pisarzy, m.in. William Szekspir, Miguel de Cervantes, Vladimir Nabokov.

Święto to jest zatem doskonałą okazją, aby przypomnieć kilka polskich przekładów najbardziej znanego dzieła Cervatnesa – „Don Kichota”. Utwór ukazał się w Hiszpanii w Madrycie w 1605 roku i stał się tak popularny, że niemal natychmiast w całej Europie zaczęły powstawać jego przekłady.

Pierwsze polskie tłumaczenie powieści Cervantesa ukazało się w 1786 roku w Warszawie i nosiło tytuł  „Historya czyli dzieie i przygody przedziwnego Don Quiszotta z Manszy”. Był to przekład autorstwa hrabiego Franciszka Podoskiego, kasztelana mazowieckiego, dokonany nie z oryginału, ale z języka francuskiego. Całość składała się z sześciu tomów niewielkich rozmiarów, 10 x 16 cm, i nie była szczególnie bogato zdobiona. Jedynie tom pierwszy ilustrowany był miedziorytami, przygotowanymi do próbnej edycji tegoż tomu, wydanej w 1781 roku w Drukarni Prymasowskiej w Łowiczu.

Również drugi polski przekład „Don Kichota” nie był tłumaczeniem z hiszpańskiego, ale – podobnie jak poprzedni – z francuskiego. „Don Kiszot z Manszy”, w przekładzie Walentego Zakrzewskiego i z ilustracjami Gustava Doré ukazał się w 1855 roku w Warszawie w serii „Skarbiec Arcydzieł Piśmienniczych Europy”. Ten tom z kolei był dość spory (29 x 20 cm) i został wydrukowany bardzo drobną czcionką.

Dopiero w 1937 roku wyszedł polski przekład powieści Cervantesa dokonany z oryginału – był to „Przedziwny hidalgo don Kichot z Manczy”, wydany w Warszawie i Krakowie  nakładem J.Mortkowicza. Autorem przekładu był Edward Boyé. Wydanie składało się z czterech tomów i nie było ilustrowane. Warto wspomnieć też o tym, że 1932 roku wyszła okrojona edycja tłumaczenia Boyé’a, również wydana przez Mortkowicza, ilustrowana wspaniałymi grafikami Stefana Mrożewskiego.

Wszystkie wspomniane wydania „Don Kichota” znajdują się w zbiorach Ossolineum.

Ten wpis został opublikowany w kategorii Aktualności. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.